“Si las intenciones de Israel y EEUU fueran sinceras, yo estoy todavía aquí y he estado aquí durante años. Ellos podrían haber alcanzado un acuerdo conmigo ya,” dijo Abbas. “Si Israel está preparado para avanzar hacia la paz sobre la base de los anteriores acuerdos y de acuerdo con las especificaciones trazadas en el Plan de la Hoja de Ruta, entonces podrá hacerlo con cualquier líder palestino que me suceda.”
Abbas dijo que había dejado claro en sus conversaciones con el presidente estadounidense Barack Obama que él no se veía capaz de convencer a Israel de que detuviera la construcción en los asentamientos. “Yo dije al presidente Obama: si tú no puedes detener los asentamientos, ¿por qué podría hacerlo yo?”.
La decisión de dimitir, que había sido vista por muchos en la comunidad internacional como una táctica política, es final, dijo Abbas. “No hay nada que pueda dar a mi pueblo, así que debo dimitir,” dijo. “ Mi decisión es clara. No concurriré a ninguna elección.”
El presidente palestino dijo que su decisión provenía tanto de razones políticas personales como del fracaso del proceso político y de la campaña de Israel en contra del informe de la Comisión Goldstone sobre la guerra en la Franja de Gaza.
“La situación política existente y la repetida negativa de Israel a aceptar sus obligaciones, particularmente en lo que respecta a los asentamientos y a Jerusalén Este, hace mi dirección muy clara,” dijo Abbas. “No hay ningún lugar al que ir.”
Entre 2000 y 2008 las conversaciones de paz estuvieron completamente paralizadas, dijo Abbas, añadiendo que ellas se reanudaron brevemente durante el mandato del primer ministro israelí, Ehud Olmert, antes de volver a quedar bloqueadas. “De este modo, las acusaciones de que estamos negociando sólo por negociar no son correctas.”
Abbas dijo que había dejado claro en sus conversaciones con el presidente estadounidense Barack Obama que él no se veía capaz de convencer a Israel de que detuviera la construcción en los asentamientos. “Yo dije al presidente Obama: si tú no puedes detener los asentamientos, ¿por qué podría hacerlo yo?”.
La decisión de dimitir, que había sido vista por muchos en la comunidad internacional como una táctica política, es final, dijo Abbas. “No hay nada que pueda dar a mi pueblo, así que debo dimitir,” dijo. “ Mi decisión es clara. No concurriré a ninguna elección.”
El presidente palestino dijo que su decisión provenía tanto de razones políticas personales como del fracaso del proceso político y de la campaña de Israel en contra del informe de la Comisión Goldstone sobre la guerra en la Franja de Gaza.
“La situación política existente y la repetida negativa de Israel a aceptar sus obligaciones, particularmente en lo que respecta a los asentamientos y a Jerusalén Este, hace mi dirección muy clara,” dijo Abbas. “No hay ningún lugar al que ir.”
Entre 2000 y 2008 las conversaciones de paz estuvieron completamente paralizadas, dijo Abbas, añadiendo que ellas se reanudaron brevemente durante el mandato del primer ministro israelí, Ehud Olmert, antes de volver a quedar bloqueadas. “De este modo, las acusaciones de que estamos negociando sólo por negociar no son correctas.”