BEIJING, 10 jun (Xinhua) -- Los casi 10 millones de carácteres chinos que Ji escribió desde los años 20 del siglo pasado se publicarán en un total de 30 volúmenes. Este año, la FLTRP publicará ocho de estos libros, en los que incluyen ejemplos de la prosa de Ji, sus memorias y su diario.
"Algunas de las obras se publican por primera vez", aseguró la editorial en un comunicado difundido a través de su página web.
Todos los volúmenes estarán en las librerías el 6 de agosto de 2010, coincidiendo con el 99 cumpleaños de Ji.
El director del consejo editorial de las obras completas, el erudito Chai Jianhong, recordó que ya hay cerca de 200 libros de Ji en el mercado, impresos por más de 70 editoriales.
"Algunos son de mala calidad. En algunos casos han cambiado el título o han modificado el texto de la obra original y en otros casos han publicado las obras sin autorización", dijo Chai.
El hijo de Ji, Ji Cheng, dijo que aunque la vista de su padre se está deteriorando, su mente está "sobria".
"No puede escribir por sí mismo, pero no ha dejado de crear", aseguró Ji, quien añadió que ya han elegido a alguien para organizar las obras orales de su padre.
Ji, ex vicepresidente de la Universidad de Beijing, es conocido por sus trabajos de traducción y por sus estudios de sánscrito y de otras lenguas antiguas de la India.
"Algunas de las obras se publican por primera vez", aseguró la editorial en un comunicado difundido a través de su página web.
Todos los volúmenes estarán en las librerías el 6 de agosto de 2010, coincidiendo con el 99 cumpleaños de Ji.
El director del consejo editorial de las obras completas, el erudito Chai Jianhong, recordó que ya hay cerca de 200 libros de Ji en el mercado, impresos por más de 70 editoriales.
"Algunos son de mala calidad. En algunos casos han cambiado el título o han modificado el texto de la obra original y en otros casos han publicado las obras sin autorización", dijo Chai.
El hijo de Ji, Ji Cheng, dijo que aunque la vista de su padre se está deteriorando, su mente está "sobria".
"No puede escribir por sí mismo, pero no ha dejado de crear", aseguró Ji, quien añadió que ya han elegido a alguien para organizar las obras orales de su padre.
Ji, ex vicepresidente de la Universidad de Beijing, es conocido por sus trabajos de traducción y por sus estudios de sánscrito y de otras lenguas antiguas de la India.