Bargalló: "Trataremos a las universidades españolas como si fueran extranjeras"


El director del IRL asegura que habrá que pagar para que se pueda estudiar catalán en los centros españoles como se puede hacer en universidades alemanas, francesas, inglesas, o de EE.UU.



Bargalló: "Trataremos a las universidades españolas como si fueran extranjeras"
Barcelona. (ACN).- El director del Institut Ramon Llull, Josep Bargalló, ha explicado que el hecho de que se estudie el catalán en más universidades alemanas, francesas, inglesas, o de EE.UU., que españolas se debe, en parte, a las dudas de la Generalitat sobre como enfrentarse a esta situación.
Hasta ahora, ha recordado, pensaban que "no hacía falta pagar" a las universidades españolas porque el estado ya se "encargaría" de hacerlo para potenciar una lengua que es oficial en el estado. "Pero eso no ha sido así", ha lamentado. A partir de ahora "trataremos a las universiodades españolas como si fueran extranjeras y pagaremos para ver si la situación cambia", ha dicho en declaraciones a la agencia ACN.

Bargalló ha aclarado que si en Alemania se habla catalán es "porque allí se concentran la mayoría de estudios de filología románica de Europa. En el caso de Francia e Inglaterra, la explicación se encuentra en la emigración de profesores durante el Franquismo que acabaron ejerciendo en estos países. Y los EE.UU. "es muy grande y allí se estudian todas las carreras".

El IRL paga a estas universidades para que ofrezcan estudios de catalán. "Si no pagáramos también habría universidades que enseñaran catalán, pero habría menos", ha resumido. Las cantidades que se aportan en estos centros "por término medio" son de 12.000 euros pero varían mucho en función de si allí hay "sólo un profesor o hay un centro de investigación dónde se llevan a cabo, por ejemplo, tesis doctorales centradas en el catalán".

Bargalló ha explicado que hasta ahora se creía que "como los catalanes ya pagan sus impuestos se podía esperar que el estado diera dinero a las universidades españolas para potenciar el catalán", pero eso "no ha sido así", ha lamentado. A partir de ahora, el presidente del IRL ha asegurado que tratará las universidades españolas como si fueran extranjeras y pagarán "estos 12.000 euros" para ver si así se consigue que se estudie el catalán en el estado español.

Venecia no es Frankfurt
Sobre la próxima participación de Catalunya en la Bienal de Venecia, Bargalló ha reconocido que le da miedo que la gente se espere un "segundo Frankfurt". "No será lo mismo", ha dicho. En Frankfurt la cultura catalana era "la protagonista", y en el Festival Cervantino de Guanajuato del pasado mes de octubre, "también". En Venecia, en cambio, será "una más de 200".

El IRL y el gobierno valenciano perpetúan su relación díscola
La negativa del gobierno popular de la Generalitat valenciana de incorporarse al IRL ha sido interpretada por Bargalló como el "resultado de los años de la transición" donde "todos hemos cometido errores" que ha conducido hacia la situación actual. El filólogo ha explicado que no pondrá al gobierno valenciano en la tesitura de tener que "decir no" y ha asegurado que personas "relevantes populares" con las que ha mantenido conversaciones nunca le han dado a entender que no existiera ninguna posibilidad de crear un espacio lingüístico común que agrupe los Países Catalanes.

Da la razón a Monzó
Asimismo, el director del IRL ha elogiado la actitud de Quim Monzó asegurando que el escritor está haciendo su trabajo cuando muestra una actitud "crítica" con la realidad catalana. Bargalló, que ha puntualizado que el problema del catalán se encuentra sobre todo "en la cantidad de hablantes y no en su calidad", considera que a los catalanes "les falta orgullo" cuando no exigen a los profesionales de los medios del país que tengan "un alto nivel lingüístico".

Bargalló no ha querido entrar en la polémica generada hace unos meses por el alto cargo del Institut d"Estudis Catalans (IEC) y ha dejado claro que él no es "partidario de sancionar" a nadie por esta cuestión. Para el ex conseller en cap no resulta comprensible que la lengua no se tenga lo bastante en cuenta a la hora de contratar "los presentadores o los conductores de los programas". "Ayer estaba mirando un programa de TV3 donde el conductor continuamente interrumpía a los colaboradores habituales para corregir sus errores lingüísticos", ha recordado. Eso, no "puede ser", ha lamentado.

Cuestionado sobre la situación del catalán en el Parlamento Europeo ha asegurado que quien está impidiendo la llegada de esta lengua a Europa son las instituciones españolas, y no las europeas. "Cuando el catalán se hable en el Senado y el Congreso en pocas horas llegará también a Bruselas", ha vaticinado.
Domingo, 1 de Febrero 2009
La Vanguardia, Barcelona, España
           


Nuevo comentario:

Noticias | Política | Ideas | Personalidades | Doctrinas | Cultura | Patrimonio cultural | Libros | Diálogo | Investigación | Literatura | Artes | Educación | Comunicación | Ciencia | Entretenimiento | Turismo | Sociedad | Deporte